シャドウバースについて質問してみよう。
※荒らし対策のため、初回訪問から24時間は質問できません。
英語版
英語版の吸血姫ヴァンピィ、吸血貴ヴァイトなどダジャレ(?)の名前ははどうなっているんですか?
あと英語力皆無なので画像や英名だけ見せられても全く読めないのでわかりやすく解説してくれると助かります
あと名前が違ったりテキストが違うのもあったら教えてください連投もおkです(ガチで英語力ないから!!)
英語力ない人は食材にしたら美味しそうなフォロワーを言ってください
私はムシュフシュですねこんがり焼いたらほら美味しそう!!
食材って鮮度が大事ー!!じゅるりー♪
これまでの回答一覧 (3)
連投失礼。
名前が違うフォロワー
黄金都市の姫・リテュエル
↓
ゾーイ(Zoe, Queen of Goldenia)
次元の魔女・ドロシー
↓
ダリア(Daria, Dimensional Witch)
サタン
↓
闇の王子(Prince of Darkness)
いくつか見つけたのはこの位です。
とりあえず、シャドバ ヴァイト 英語版って調べてみた。
何故か求人サイトに飛んだ。
職変えろって意味かな?
とりあえずヴァンピィとヴァイトだけ。
ヴァンピィはヴァニア(Vania, Vampire Princess)という名前になっています。
ヴァイトはそのまま(Veight, Vampire Noble)です。
余談ですが、肉食の動物は美味しくないと聞きました。
モンハン等のイメージが強いですが、たぶん竜の肉は美味しくないです。竜の卵でガマンしましょう。
サタン…闇の王子? やっぱり宗教的なものは規制されるのかな? ゾーイ、ダリア…聞き慣れてないからか可愛い名前じゃない…。