質問を投稿

シャドウバースについて質問してみよう。

質問と回答
解決済み

英語版

英語版の吸血姫ヴァンピィ、吸血貴ヴァイトなどダジャレ(?)の名前ははどうなっているんですか?
あと英語力皆無なので画像や英名だけ見せられても全く読めないのでわかりやすく解説してくれると助かります
あと名前が違ったりテキストが違うのもあったら教えてください連投もおkです(ガチで英語力ないから!!)
英語力ない人は食材にしたら美味しそうなフォロワーを言ってください
私はムシュフシュですねこんがり焼いたらほら美味しそう!!
食材って鮮度が大事ー!!じゅるりー♪

これまでの回答一覧 (3)

marie Lv51

連投失礼。

名前が違うフォロワー

黄金都市の姫・リテュエル

ゾーイ(Zoe, Queen of Goldenia)

次元の魔女・ドロシー

ダリア(Daria, Dimensional Witch)

サタン

闇の王子(Prince of Darkness)

いくつか見つけたのはこの位です。

  • ゾディアックデーモンのHS惑星 Lv.104

    サタン…闇の王子? やっぱり宗教的なものは規制されるのかな? ゾーイ、ダリア…聞き慣れてないからか可愛い名前じゃない…。

とりあえず、シャドバ ヴァイト 英語版って調べてみた。

何故か求人サイトに飛んだ。

職変えろって意味かな?

marie Lv51

とりあえずヴァンピィとヴァイトだけ。

ヴァンピィはヴァニア(Vania, Vampire Princess)という名前になっています。

ヴァイトはそのまま(Veight, Vampire Noble)です。



余談ですが、肉食の動物は美味しくないと聞きました。
モンハン等のイメージが強いですが、たぶん竜の肉は美味しくないです。竜の卵でガマンしましょう。

GameWithからのお知らせ
攻略 メニュー
攻略メニュー
アップデート/修正情報
デッキ一覧
ローテーションまとめ
ローテーションTier1
アンリミテッドまとめ
アンリミテッドTier1
その他のデッキ記事
アリーナ情報
グランプリまとめ
2Pickまとめ
2Pickカード評価
カード情報
初心者情報
リセマラ情報
初心者まとめ
その他
その他のゲーム攻略
×