シャドウバースについて質問してみよう。
※荒らし対策のため、初回訪問から24時間は質問できません。
シャドウバースの回答詳細
デウス・エクス・マキナ(Deus ex machina, Deus ex māchinā)とは演出技法の一つであり、ラテン語で「機械仕掛けから出てくる神」を意味する。一般には「機械仕掛けの神」と表現される。「デウス・エクス・マキーナ」などの表記もみられるが、ラテン語としては誤りで、より忠実に発音転写するならば「デウス・エクス・マーキナー」となる。(Wikipediaより引用)
デウスとは関係ないです。
白髪・色白・美人、三拍子揃ったかわい子ちゃん!
新弾のレジェンド、デウス・エクス・マキナを見て思ったのですが、なんで女の子・・・?
デウスって男神を示す言葉だと思ってたのですが、もしかして男の娘なんですかね。
シャドバは神撃とかのキャラから引っ張ってきてるからそっちの影響なのでしょうか?
よくわかんないって人はこの子の感想をどうぞ。
デウスとは関係ないとは? デウスがそもそも「神」を示す男性単数名詞なのですが、演出技法の名前だから性別がなく関係ないということでしょうか?
wikiによると古代ギリシャ語をラテン語に翻訳したのが返答の話なので古代ギリシャ語が分からないと男性を示したかどうかは謎
そういう単語単語の元々の意味で捉えるのではなく、「デウス・エクス・マキナ」でひとつの熟語として一人歩きしてるんでしょう。ちょっと日本語でいい例出したいところですが思いつきませんでした。
それが正しいと思います、舞台用語なので専門用語か、一般に使われたなら慣用句や日本ならことわざや四文字熟語に近いと思います、それとは別に日本語で表記する時は単数形で表す場合が多いのでデウスのラテン語(古代ギリシャ語)が複数形で書かれていた場合、「彼ら」のような形になって女性も含む言葉になることもあるのでカタカナで表記されている場合は気を付けなければならないところです(原文を読める知識がないと断定できないと言うことです)
HIPのYOUを女に使うようなものか
この場合は単純に「神」を表す言葉なのでカタカナで「ゴッド」と書かれていても「ゴッズ」(神々)かも知れないと言うだけで「ゴッディッス」と言う表記がないから男性だと決められないと言う話です、もう1つは「child」と「children」のように単数形と複数形で「S」を付けない場合もあるので原文(古代ギリシャ語)に理解のあるかたでないと判断できないだろうと思ったしだいです